Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Per discutere sugli ordini cavallereschi e le onorificenze/ Discussions on orders of chivalry and honours

Moderatori: Novelli, Lambertini, Mario Volpe, Tilius, nicolad72

Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda Generale » domenica 7 settembre 2008, 0:13

Gentilissimi amici del forum,

è possibile avere la traduzione integrale dal latino all'italiano del diploma del S.M.O.C. San Giorgio (SPAGNA)?
IHSV GENERALE
Avatar utente
Generale
 
Messaggi: 89
Iscritto il: sabato 25 novembre 2006, 2:46

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda VESCOVOSILVANO » domenica 7 settembre 2008, 18:04

Per tradurlo bisognerebbe avere il testo latino.
Silvano di Luni
VESCOVOSILVANO
 
Messaggi: 30
Iscritto il: lunedì 29 gennaio 2007, 12:24
Località: Monastero ortodosso di San Serafino di Sarov - 51100 Pistoia - San Felice

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda Marcello G. Novello » domenica 7 settembre 2008, 19:24

Cerco di farne una scansione.....
Marcello G. Novello
"Ogni rovescio ha la sua medaglia". Marcello Marchesi
Avatar utente
Marcello G. Novello
 
Messaggi: 1005
Iscritto il: giovedì 17 febbraio 2005, 20:07

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda Marcello G. Novello » domenica 7 settembre 2008, 19:51

Eccolo

Immagine
Marcello G. Novello
"Ogni rovescio ha la sua medaglia". Marcello Marchesi
Avatar utente
Marcello G. Novello
 
Messaggi: 1005
Iscritto il: giovedì 17 febbraio 2005, 20:07

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda nicolad72 » domenica 7 settembre 2008, 20:48

Certo che questa commistione Latino - Spagnolo (o altra lingua moderna) stride un po'... i diplomi SMOM appaiono un tantino più curati sotto questo aspetto... anche il titolo ed il nome sono in latino...

NB... si tratta di una mera valutazione estetico-fonetica. Nulla più.
Avatar utente
nicolad72
Moderatore Forum Ordini Cavallereschi
 
Messaggi: 11133
Iscritto il: lunedì 30 ottobre 2006, 18:29

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda VESCOVOSILVANO » domenica 7 settembre 2008, 21:57

Carlo di Borbone Duca di Calabria
per grazia di Dio e per diritto ereditario
Gran Maestro dell'Ordine Equestre e dell'inclita religione Costantiniana di San Giorgio
posta sotto (l'osservanza della) Regola di San Basilio

continuo domani.....
Silvano di Luni
VESCOVOSILVANO
 
Messaggi: 30
Iscritto il: lunedì 29 gennaio 2007, 12:24
Località: Monastero ortodosso di San Serafino di Sarov - 51100 Pistoia - San Felice

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda Marcello G. Novello » lunedì 8 settembre 2008, 10:17

nicolad72 ha scritto:... i diplomi SMOM appaiono un tantino più curati sotto questo aspetto... anche il titolo ed il nome sono in latino...


Sarebbe bello fare un topic dedicato dove si possano ammirare i diplomi dei diversi Ordini Equestri. Qualcuno, in ordine sparso, è già apparso in passato nei vari interventi, ma mi pare che un thread specifico non ci sia. Spero di non sbagliarmi.
Marcello G. Novello
"Ogni rovescio ha la sua medaglia". Marcello Marchesi
Avatar utente
Marcello G. Novello
 
Messaggi: 1005
Iscritto il: giovedì 17 febbraio 2005, 20:07

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda nicolad72 » lunedì 8 settembre 2008, 10:39

In passato si era già parlato di diplomi e papiri vari...
Avatar utente
nicolad72
Moderatore Forum Ordini Cavallereschi
 
Messaggi: 11133
Iscritto il: lunedì 30 ottobre 2006, 18:29

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda Barone » lunedì 8 settembre 2008, 12:54

Ottima idea.
Pero' "DIPLOMI E DECORAZIONI".
Cosi' saranno tutti contenti ...me compreso.
Saluti,
A.B.
Barone
 

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda nicolad72 » lunedì 8 settembre 2008, 13:20

Avatar utente
nicolad72
Moderatore Forum Ordini Cavallereschi
 
Messaggi: 11133
Iscritto il: lunedì 30 ottobre 2006, 18:29

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda VESCOVOSILVANO » lunedì 8 settembre 2008, 15:29

Ecco il resto della Traduzione.

Noi Gran <Maestro in quanto lo possiamo per supremo diritto che abbiamo ricevuto dai nostri predecessori e confermato dall’universale consenso fin da epoca immemorabile, in particolare confermato in perpetuo dai Sommi Pontefici della Romana Chiesa e, rinforzato dalla protezione della santa Sede, lo conserviamo fino al presente, con riflessione e prudenza decidiamo che
~
Il Senor don

con queste lettere
lo proclamiamo e lo dichiariamo Cavaliere di merito
Del nostro inclito sacro militare ordine di san Giorgio Martire sotto la Regola del Divino Basilio,
con tutti i diritti, oneri ed onori che competono alla stessa religione militare (=ordine monastico-cavalleresco) con la condizione tuttavia che non tu possa portare né croce né insegne fintanto che non abbia fatto la professione (monastica) dinanzi a me ed all’Eccellentissimo e Reverendissimo Gran Priore o a qualcun altro da noi espressamente delegato a questo atto e la abbia sottoscitta di tua propria mano. Cio’ fatto noi ordiniamo a tutti e singoli i cavalieri del nostro ordine che ti riconoscano per tale quale noi con queste nostre lettera abbiamo dichiarato. E perchè non vi sia dubbio sull’aitenticità delle nostre lettere comandiamo che sia fatta ricognizione di esse da noi e dal Cancelliere e che siano munite del nostro sigillo- :!:
Silvano di Luni
VESCOVOSILVANO
 
Messaggi: 30
Iscritto il: lunedì 29 gennaio 2007, 12:24
Località: Monastero ortodosso di San Serafino di Sarov - 51100 Pistoia - San Felice

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda Generale » lunedì 8 settembre 2008, 15:53

Grazie infinite :D
mi è stata data ancora una volta una risposta esaustiva.
IHSV GENERALE
Avatar utente
Generale
 
Messaggi: 89
Iscritto il: sabato 25 novembre 2006, 2:46

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda cassinelli » martedì 9 settembre 2008, 20:49

Il testo è lievemente difforme da quello contenuto nel diploma del SMOCSG ramo Francese.

Sarebbe interessante confrontarli e cercare di capire il perché delle discrepanze!

Immagine
Alessio Cassinelli Lavezzo
Avatar utente
cassinelli
 
Messaggi: 1924
Iscritto il: martedì 26 dicembre 2006, 21:40
Località: Milano

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda Fabio Gig » lunedì 6 ottobre 2008, 13:32

VESCOVOSILVANO ha scritto: ... alla stessa religione militare (=ordine monastico-cavalleresco) con la condizione tuttavia che non tu possa portare né croce né insegne fintanto che non abbia fatto la professione (monastica) ...


Gentile Vescovosilvano, mi permetto di contribuire alla traduzione facendo notare che il SMOC non è mai stato un Ordine monastico-cavalleresco, ma bensì equestre-religioso. Allo stesso modo la professione dei voti non era/è necessariamente monastica.

L’Ordine Costantiniano, con il tempo e l’approvazione pontificia acquisì i caratteri di una Milizia religiosa riconosciuta come Religione. I Cavalieri potevano pronunciare la propria professione nell'Ordine emettendo dei voti approvati dalla Chiesa, quali il Voto di Ubbidienza, il Voto di osservare i comandi della Chiesa Cattolica, il Voto di difesa delle Vedove, dei Pupilli, delle Persone miserabili, il Voto di Castità coniugale, ovvero voto di non passare a seconde nozze, il Voto di Umiltà, il Voto di Carità, oltre ad altri voti particolari.

Nel secolo XVIII questa caratteristica fece ritenere l'Ordine Costantiniano un Ordine Religioso in senso lato o non rigorosamente Religioso, richiedendo gli Ordini rigorosamente Religiosi la professione dei tre Consigli Evangelici di Castità, Povertà, Ubbidienza. Fino alla prima metà del secolo XX l'Ordine Costantiniano annoverava Cavalieri professi che emettevano i Voti di Ubbidienza, di Difesa e Promozione della Religione Cattolica, di Carità verso il prossimo, di Castità nei diversi stati. La possibilità per il Cavaliere di emettere la propria professione nell'Ordine Costantiniano è ancor oggi garantita da provvedimenti pontifici mai revocati né contrastanti con altri successivi.

Con osservanza
Fabio Gig
Fabio Gig
 
Messaggi: 356
Iscritto il: mercoledì 7 marzo 2007, 17:53

Re: Traduzione diploma SMOC SAN GIORGIO

Messaggioda nicolad72 » lunedì 6 ottobre 2008, 14:56

Fabio Gig ha scritto:
VESCOVOSILVANO ha scritto: ... alla stessa religione militare (=ordine monastico-cavalleresco) con la condizione tuttavia che non tu possa portare né croce né insegne fintanto che non abbia fatto la professione (monastica) ...


Gentile Vescovosilvano, mi permetto di contribuire alla traduzione facendo notare che il SMOC non è mai stato un Ordine monastico-cavalleresco, ma bensì equestre-religioso. Allo stesso modo la professione dei voti non era/è necessariamente monastica.

L’Ordine Costantiniano, con il tempo e l’approvazione pontificia acquisì i caratteri di una Milizia religiosa riconosciuta come Religione. I Cavalieri potevano pronunciare la propria professione nell'Ordine emettendo dei voti approvati dalla Chiesa, quali il Voto di Ubbidienza, il Voto di osservare i comandi della Chiesa Cattolica, il Voto di difesa delle Vedove, dei Pupilli, delle Persone miserabili, il Voto di Castità coniugale, ovvero voto di non passare a seconde nozze, il Voto di Umiltà, il Voto di Carità, oltre ad altri voti particolari.

Nel secolo XVIII questa caratteristica fece ritenere l'Ordine Costantiniano un Ordine Religioso in senso lato o non rigorosamente Religioso, richiedendo gli Ordini rigorosamente Religiosi la professione dei tre Consigli Evangelici di Castità, Povertà, Ubbidienza. Fino alla prima metà del secolo XX l'Ordine Costantiniano annoverava Cavalieri professi che emettevano i Voti di Ubbidienza, di Difesa e Promozione della Religione Cattolica, di Carità verso il prossimo, di Castità nei diversi stati. La possibilità per il Cavaliere di emettere la propria professione nell'Ordine Costantiniano è ancor oggi garantita da provvedimenti pontifici mai revocati né contrastanti con altri successivi.

Con osservanza


Poi, nel 1983, cambia il codice di diritto canonico e tutto queste belle prassi vengono disciplinate in maniera differente.
Si tratta dei voti, disciplinati dai canoni 1191 ss del Codice, che non vanno confusi con i consigli evangelici (comunemente chiamati voti) che invece qualificano il religioso in senso giuridico.

Come ho già ribadito in altra discussione oggi gli ordini religioso-cavallereschi sono solamente due, lo Smom e il Teutonico, in quanto unici due a prevedere delle classi di religiosi.
L'ordine costantiniano di San Giorgio, che in passato è stata una religione, oggi non può più, a rigor di diritto chiamarsi tale.
La prova di ciò risiede nel fatto che gli unici ordini cavallereschi tutelati dalla santa sede sono lo SMOM e l'OESSG. L'ordine Teutonico, sussiste e viene tutelato non quale ordine cavalleresco ma quale ordine religioso sui iuris.
Se il constantiniano (indipendentemente dal ramo) fosse ancora una "religione" in senso conforme al diritto, sicuramente incontrerebbe il pieno riconoscimento e la piena tutela della chiesa cattolica.
Oggi l'ordinamento canonico tutela l'ordine costantiniano quale associazione pubblica di fedeli, ma non quale ordine cavalleresco.
Tutto ciò, ovviamente, senza nulla togliere alla tradizione storica che rende tanto prestigioso la milizia costantiniana.
Avatar utente
nicolad72
Moderatore Forum Ordini Cavallereschi
 
Messaggi: 11133
Iscritto il: lunedì 30 ottobre 2006, 18:29

Prossimo

Torna a Ordini Cavallereschi, Onorificenze e Sistemi premiali/ Orders of Chivalry & Honours



Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 15 ospiti